|
|
|
|
#21 (permalink) |
|
Member
Join Date: Dec 2006
Location: Netherlands
Posts: 56
|
Unfortunately they don't teach it at my uni, so I learn it from cd-roms and websites. I guess it's easier for Dutch people to learn because there are no Japanese-sounds that aren't used in the Dutch language, so I won't have much problems with pronouncing.
I guess the hardest part is learning to write and read all the characters.. |
|
|
|
|
|
#24 (permalink) | |
|
Member
|
Quote:
![]() |
|
|
|
|
|
|
#25 (permalink) |
|
Member
Join Date: Dec 2006
Location: Netherlands
Posts: 56
|
Yes, the grammar is very different, but it isn't very difficult ("I am, you, are, he is, we are" is all translated as "desu" and they don't use plural.) But because the language is so much different from our own, it'll take a long time to really learn it.
|
|
|
|
|
|
#27 (permalink) |
|
Member
Join Date: Sep 2006
Location: Huerth (near Cologne) Germany
Posts: 70
|
Hi everyone,
I've just finished reading Jihan Sadat's "I'm a woman from Egypt"....VERY interesting! Have soooooo many books that I still want to read. I'll be travelling next week so I'll probably get my teeth into my next Barbara Woods novel. Happy dancing, Sara Abou Farhat |
|
|
|
|
|
#30 (permalink) |
|
Member
Join Date: Jul 2006
Location: South Florida
Posts: 402
|
That's why itwas so dificult to make the LOTRs movies. So much detail etc. and it would have been impossible to put everything in the movies. It was fascinating watching the making of the LOTR movies and the pains they went to to please everyone.
![]() |
|
|
|
![]() |
| Bookmarks |
| Thread Tools | |
|
|