|
|
|
|
#383 (permalink) | |
|
Member
|
Quote:
same as "to use Shanks's Pony!" ( I wounder how many ppl know that one?) ![]()
__________________
Atlantis |
|
|
|
|
|
|
#384 (permalink) |
|
Moderator
Join Date: Jul 2006
Location: Rocky Mountains USA
Posts: 6,231
|
We say "shank's mare" but it is the same thing. "Mick" is a term used lightly by American Irish for American Irish but was quite seriously derogatory back in the days when Irish immigrants to America were greeted with signs in the windows of businesses that said, "No Irish Need Apply." My son and his best friend who is of Mexican descent, have referred to themselves collectively as "The Spick and the Mick" since they were fifteen. Boys.
![]() |
|
|
|
|
|
#385 (permalink) |
|
V.I.P.
Join Date: Jul 2006
Location: Sussex, England
Posts: 2,325
|
I never thought "taking the mick" was a derogatory Irish thing - thought it was short for "taking the Mickey" which doesn't necessarily have Irish connotations.
Taking the piss - Wikipedia, the free encyclopedia |
|
|
|
|
|
#386 (permalink) | |
|
Moderator
Join Date: Jul 2006
Location: Rocky Mountains USA
Posts: 6,231
|
I just failed to understand the expression all the way around- Mick for Irishman was the only meaning for Mick that I knew. The following from Wikipedia was most illuminating. Thanks, Aniseteph.
Quote:
Guess my new found knowledge is a new thing about me, to return to the topic. The things I learn on this forum!!! |
|
|
|
|
|
|
#387 (permalink) |
|
Member
|
My mother emigrated from Ireland to England in the 60's at the age of 14 (by herself) to get work. She was greeted with "Irish need not apply" and so at that age taught herself to sound "English." She was then able to find work and bring the rest of her family over. (mother, father and 5 siblings) She returned to Ireland back in the 80's and everyone calls her the "English woman" just because of her accent, but don't worry she puts them right!
The same can be said when myself and my husband emigrated to Ireland in 92. My husband couldn't find work, because he was "English" and was told why should they employ a "blow in" when they could employ a local. Things have changed since then, unemployment was high back in the early 90's and "blow ins" were rare in the rural area we were living in. By the time we left Ireland to live in Malta, we were considered part of the community and even now 2 years later are still missed by so many people. I call Ireland my Home, not the UK where I was brought up!
__________________
Atlantis |
|
|
|
|
|
#389 (permalink) | |
|
Member
Join Date: Apr 2008
Location: Washington, DC
Posts: 90
|
Quote:
found a new way to communicate and keep the peace.... ![]() |
|
|
|
|
|
|
#390 (permalink) |
|
Junior Member
Join Date: Aug 2008
Location: Trinidad and Tobago
Posts: 19
|
Hi I'm Nalini- I have just been very busy working,studying and expanding our dance company. I'm finishing my Film degree and trying to combine our dance work with film. I'm excited because we had recent breakthroughs with camera work and soon i will be in the Film M&D class which deals with dvd distribution!
I am acquiring some info for dancers that wanted to know how to coordinate their dvd sales. I might start a thread about it. |
|
|
|
![]() |
| Bookmarks |
| Thread Tools | |
|
|